cela vous est t'il deja arriver d'ecouter une chanson
pour la premiere fois
et de vous mettre a pleurer sans raison
sans comprendre les paroles qui sont dans une langue etrangere
ne meme pas savoir pourquoi cette chanson vous emeu temps
si ca vous est deja forcement arriver
quand sa m'est arriver
le jour ou pour la premiere fois j'ai ecouter mushi
je me suis mise tout d'abord a avoir des milliers de frissons remontant le long de mon echine
puis sans savoir pourquoi ni comment
mes yeux sont devenus humides
et des larmes ont commencées a perler sur mes joue.
Alors j'ai voulu en savoir plus sur cette chanson
j'ai fait des recherche
et la j'ai trouver la traduction de cette chanson japonaise
et rien quand lisant les paroles
je me suis de nouveau mise a pleurer
c'etait inimaginable
ces paroles me parlaient a un point afolant
si belle, si prenante
elles me corespondait tellement que sa en devenais flippant
je me reconnaisait dans celle ci
on aurai dit qu'elles avaient etaient ecrite pour moi...
je vous laisse aprecier par vous meme avec la traduction:
Je ne peux plus m'ouvrir à personne, je ne crois plus en personne
Et je ne peux plus rien voir, la lumière qui brille disparaît, bientôt elle ne sera plus Incapable de m'ouvrir, ceci est ma faiblesse, mon passé
Je peux avoir ce que je veux, mais si je le fais, la bonté à laquelle je m'accroche me quittera
La réponse habituelle est quand tu meurs, tu renaîtras, tu reviendras de nouveau
Mon coeur est clos, bientôt il explosera
Etouffant mes larmes, je rie jour après jour
Mon coeur m'a montré que croire n'est rien
Ces hypocrites m'ont tué
Mon coeur est clos, bientôt il s'effritera
Etouffant mes larmes, je crie jour après jour
Mon coeur m'a laissé avec une croyance en la force
Mon propre coeur m'a tué...
pour la premiere fois
et de vous mettre a pleurer sans raison
sans comprendre les paroles qui sont dans une langue etrangere
ne meme pas savoir pourquoi cette chanson vous emeu temps
si ca vous est deja forcement arriver
quand sa m'est arriver
le jour ou pour la premiere fois j'ai ecouter mushi
je me suis mise tout d'abord a avoir des milliers de frissons remontant le long de mon echine
puis sans savoir pourquoi ni comment
mes yeux sont devenus humides
et des larmes ont commencées a perler sur mes joue.
Alors j'ai voulu en savoir plus sur cette chanson
j'ai fait des recherche
et la j'ai trouver la traduction de cette chanson japonaise
et rien quand lisant les paroles
je me suis de nouveau mise a pleurer
c'etait inimaginable
ces paroles me parlaient a un point afolant
si belle, si prenante
elles me corespondait tellement que sa en devenais flippant
je me reconnaisait dans celle ci
on aurai dit qu'elles avaient etaient ecrite pour moi...
je vous laisse aprecier par vous meme avec la traduction:
Je ne peux plus m'ouvrir à personne, je ne crois plus en personne
Et je ne peux plus rien voir, la lumière qui brille disparaît, bientôt elle ne sera plus Incapable de m'ouvrir, ceci est ma faiblesse, mon passé
Je peux avoir ce que je veux, mais si je le fais, la bonté à laquelle je m'accroche me quittera
La réponse habituelle est quand tu meurs, tu renaîtras, tu reviendras de nouveau
Mon coeur est clos, bientôt il explosera
Etouffant mes larmes, je rie jour après jour
Mon coeur m'a montré que croire n'est rien
Ces hypocrites m'ont tué
Mon coeur est clos, bientôt il s'effritera
Etouffant mes larmes, je crie jour après jour
Mon coeur m'a laissé avec une croyance en la force
Mon propre coeur m'a tué...
chanson: mushi (dir en grey)
paroles: kyo (dir en grey)
pix: retouche by me
